Články
z kategorie Aktuality
V okresním kole Konverzační soutěže v němčině nás ve čtvrtek 8. 2. 2024 úspěšně reprezentovali Matěj Szotkowski a Sára Ferfecká. Matěj v kategorii VG II obsadil 3. místo, Sára vybojovala první místo v kategorii SŠ a na konci března bude naši školu i okres reprezentovat v krajském kole.
Blahopřejeme k úspěchu!
V okresním kole Konverzační soutěže v němčině, které se uskutečnilo 2. 2. 2023 ve Frýdku-Místku, nás úspěšně reprezentovaly Alžběta Szlaurová v kategorii II B a Zuzana Bojková v kategorii III A. Obě si shodně odvezly 3. místo a my jim blahopřejeme a děkujeme za vzornou reprezentaci školy.
V úterý 24. 1. 2023 se uskutečnilo školní kolo Konverzační soutěže v němčině v kategoriích II B pro studenty 3. a 4. ročníku nižšího gymnázia a III A pro studenty 5.-7. ročníku vyššího gymnázia a odpovídajících ročníků 4letého studia. Nejdříve se soutěžící museli vypořádat s poslechovou částí, následovala ústní část, ve které prokázali své znalosti němčiny při konverzaci na vylosované téma a popisu obrázku.
Všichni účastníci svými výkony ukázali, že přípravu nepodcenili, a tak měla porota nelehký úkol rozhodnout o vítězích jednotlivých kategorií.
Nakonec první příčky v kategorii II B obsadili:
1. místo Alžběta Szlaurová
2. místo Tereza Kostková
3. místo Jakub Szkandera
Kategorie III A:
1. místo Zuzana Bojková
2. místo Sára Ferfecká
3. místo Vita Khabibulin
Všem soutěžícím děkujeme za účast, vítězům blahopřejeme a A. Szlaurové a Z. Bojkové budeme držet palce v okresním kole soutěže, ve kterém budou naši školu reprezentovat 2. 2. 2023 ve Frýdku-Místku.
Ve čtvrtek 12. 5. 2022 proběhlo online ústřední kolo Konverzační soutěže v němčině, do kterého se svými výbornými výkony v okresním a krajském kole probojoval Jakub Kijonka z 3. D.
Prezentací na téma Ideály a problémy mládeže, zvláštní životní momenty a nové trendy v životním stylu (Ideale und Probleme der Jugend, Besondere Lebensmomente, Neue Trends im Lebensstil) a v následném rozhovoru i tentokrát porotu přesvědčil o svých mimořádných znalostech němčiny a s plným počtem bodů obsadil vynikající první místo.
Porota posuzovala nejen jazykový projev, ale také kreativitu a originalitu prezentace, v konverzační části soutěže se hodnotilo jasné a srozumitelné vyjádření se k zadané problematice a schopnost obhájit svůj názor.
K zaslouženému úspěchu blahopřejeme!
Náš dvoudenní výlet do Vídně započal na nádraží Třinec centrum v nekřesťanských pět hodin ráno. Cesta vlakem nám uběhla rychle a do Vídně jsme dojeli s hodinovou rezervou. V hostelu Hütteldorf jsme si nechali zavazadla a vydali jsme se odškrtnout první položku z našeho seznamu – zámek Schönbrunn.
Gloriette
Každý z nás si připravil k přidělené památce výklad, v Schönbrunnu jsme si ho vyslechli díky dešti pod zámeckým podloubím a poté jsme se vydali na procházku parkem. Počasí se brzy umoudřilo a navštívili jsme i Gloriette, kavárnu na kopci, ze kterého jsme mohli obdivovat celou Vídeň. Hlavním dopravním prostředkem pro nás bylo metro. Tentokrát nás dovezlo na Stephansplatz, kde jsme si prohlédli vnitřek katedrály Stephansdom a měli jsme rozchod.
Park Schönbrunn
Tramvají jsme později dojeli do zámku Belvedere, kde jsme si mohli prohlédnout mnoho uměleckých děl, jako je například Der Kuss (Polibek) od Gustava Klimta nebo dočasnou výstavu děl Salvadora Dalího.
Po kulturní části programu nastal konečně ten mnohými očekávaný okamžik, návštěva Prátru. Osobně jsem navštívila pět atrakcí a jedna na mě zapůsobila tak, že jsem na ni šla dokonce třikrát. Šlo o hutnickému kladivu podobnou atrakci jménem Black Mamba. Také horské dráhy byly úžasné a volný pád s nádherným výhledem na Vídeň mi utkvěl v paměti.
Prátr
Druhý den jsme dopoledne strávili návštěvou muzea Naturhistorisches Museum, kde jsme zhlédli rozsáhlé expozice o vzniku života na Zemi, lidského vývoje a také velkou sbírku minerálů. Na dobu oběda jsme měli volno v Mariahilfer Straße – což je Mekka všech shopaholiců – kde jsme se mohli nejen poprocházet. Po nákupech jsme vyrazili do druhého muzea Kunsthistorisches Museum, kde jsem narazila na milého průvodce, který mi povyprávěl nejen o svém životě, ale hlavně o krásné zlaté expozici hodinových strojů. Den a bohužel i celou exkurzi jsme zakončili návštěvou Kapucínské hrobky, kde jsme byli tak říkajíc v jedné místnosti se samotnou Marií Terezií.
V noci na čtvrtek kolem jedenácté jsme nakonec úspěšně dorazili na nádraží v Třinci a za všechny mohu říct, že jsme maximálně spokojeni. Děkujeme p. Pastorkové a p. Heczkovi za odvahu, že to s námi zkusili na noc, a dokonce do Vídně.
text, foto: K. Klusová, 6. A
video
foto: Z. Bojková, L. Gazdová, V. Pastorková
Před velikonočními prázdninami nás ještě zastihla výborná zpráva – Jakub Kijonka v krajském kole Konverzační soutěže v němčině obsadil vynikající první místo a 12. května 2022 bude naši školu reprezentovat v celostátním kole soutěže v Praze.
K tomuto zaslouženému úspěchu blahopřejeme a budeme držet palce.
V tomto týdnu se uskutečnilo školní kolo Konverzační soutěže v němčině. Žáci soutěžili ve dvou kategoriích: kategorie II B je určena ročníkům víceletých gymnázií, které odpovídají 8. a 9. třídě ZŠ, kategorie III A je pro 1. – 3. ročník SŠ. V úterý 15. 2. 2022 proběhla poslechová část soutěže, ve středu pak následovala ústní část, ve které žáci popisovali obrázek a konverzovali s porotou na vylosované téma.
Výsledky kategorie II B
1. místo Klára Bugajová
2. místo Tereza Kostková
3. místo Tuan Ngoc Nguyen Trong
Výsledky kategorie III A
1. místo Jakub Kijonka
2. místo Zuzana Bojková
3. místo Veronika Sarah Wapieniková
K. Bugajová a J. Kijonka postupují do okresního kola, které se uskuteční 3. 3. 2022 ve Frýdku-Místku.
Všem zúčastněným studentům děkujeme za účast a vítězům blahopřejeme!
Ve čtvrtek 27. 1. 2022 vyhlásila FF UP Olomouc výsledky fakultního kola překladatelské soutěže, kterého se zúčastnili také studenti našeho gymnázia. Velký úspěch si může připsat Sarah V. Wapieniková (3. D), která překládala texty z němčiny (odborný a umělecký) a z 81 účastníků obsadila krásné 5. místo, získala tak čestné uznání.
Máme radost a blahopřejeme!
Hodnotila se:
1) Věcná správnost (adekvátní převod do cílového jazyka)
2) Gramatická správnost (včetně interpunkce)
3) Styl (dodržení žánrově-stylistického ladění textu)
4) Koherence textu (soudržnost textu jako celku a jeho plynulost)
Příklad překladu uměleckého textu:
Wird mein enorm fitter Körper ebenso auf dem Pflaster zerplatzen wie ein weißer, dicker,
untrainierter Verliererleib; Oder wird er abprallen, in die Luft federn? Das frische Jahrtausend
hatte eine Überschrift. Sie hieß. ADHS. Kursiv darunter stand: Wir ordnen den Scheiß jetzt
neu.
Rozmázne se moje skvěle vytrénované tělo na asfaltu stejně jako bílá, tlustá, ochablá
tělesná schránka nějakého lůzra? Nebo se pružně odrazí do vzduchu? Nové milénium mělo
titulek. Zněl: ADHD.
A pod tím kurzívou stálo: Teď ten bordel překopeme.
Příklad překladu odborného textu:
Makrosilber
Unter Makrosilber versteht man Teilchen mindestens im Millimeterbereich,
beispielsweise Silberfäden. Diese werden unter anderem in Textilien eingewebt, um
eine Geruchsentwicklung durch bakterielle Zersetzung des Schweißes zu verhindern.
– Makrostříbro
Pod pojmem makrostříbro se rozumí částice alespoň v milimetrové velikosti, například
stříbrná vlákna. Ta jsou vetkávána do textilií mimo jiné proto, aby se zabránilo vzniku
pachu v důsledku bakteriálního rozkladu potu.
V následujícím textu si můžete přečíst srovnání funkčnosti dvou internetových překladačů.
https://cc.cz/nemecky-prekladac-deepl-vyrazne-prekonava-schopnosti-googlu-jeho-texty-jsou-k-nerozeznani-od-prace-cloveka/
Nevíte, kde Kašubsko leží? Jako Kašubsko (Kaszëbë) se označuje historické území v Polsku u Baltského moře s vlastním jazykem (kašubština je západoslovanský jazyk s prvky polštiny a vyhynulé polabštiny, ve škole se nabízí jako volitelný předmět otče náš kašubsky), literaturou, zvyky a památkami (např. kašubské noty). Centrem jsou města Gdaňsk, Gdyně a Wejherowo, kde jsem v rámci projektu Erasmus+ (aktivita job shadowing) strávila únorový prázdninový týden ve škole I Liceum Ogólnokształcące im. Króla Jana III Sobieskiego, což je obdoba našeho gymnázia. Škola byla založena v roce 1857 a pravidelně se řadí mezi nejlepší školy v Polsku. Uchazečům nabízí zaměření humanitní, chemicko-biologické a matematicko-fyzikální.
Můj pobyt proběhl ve znamení mnoha událostí: oslavy zakladatele města Jakuba Wejhera, Popeleční středa (bez masa a přejídání), pouť po křížové cestě založené J. Wejherem v 17. století (Wejherowská kalvárie), hrozba koronaviru a v neposlední řadě vliv školské reformy v Polsku na chod školy: reforma zavedla osmiletou základní školu a gymnázium prodloužila na 4 roky, v prvním ročníku lycea (gymnázium) se tak letos učí žáci po 8. i 9. třídě a škola praská ve švech (27 tříd a více než 800 studentů se učí částečně ve dvou budovách).
Navštívila jsem 26 hodin výuky u 20 učitelů (německý jazyk, polský jazyk, anglický jazyk, matematika, chemie, dějepis, hudební a tělesná výchova), třídnickou hodinu, prohlédla jsem si školní knihovnu, seznámila jsem se se základním chodem školy, zúčastnila jsem se konference o zapojení školy v projektu Erasmus+ pro okolní školy a média a našla jsem si čas i na prohlídku nejen Wejherowa a jeho okolí (Piasnický les s hroby 13 000 obětí z řad polské inteligence popravených na počátku 2. světové války), ale i okolních měst Gdyně, Sopoty a Gdaňsk.
Ve způsobu výuky, metodách práce se učitelé nijak zvlášť neliší od učitelů na naší škole. Používají tradiční metody práce s učebnicí, individuální a skupinovou práci, velký důraz je kladen na práci s textem, vyvozování pravidel a aplikaci poznatků, hledání souvislostí, diskusi. Žáci jsou aktivními prvky v procesu výuky. Hodiny byly zaměřeny na kritické myšlení, byly kladeny otázky: Proč to tak je? Co zamýšlel autor? Kdo využívá strach? Závěr hodin patřil reflexi, ve které žáci zpracovávali svoje zkušenosti získané během hodiny.
V hodinách byly využívány aplikace z internetových stránek https://learningapps.org/ , https://zumpad.zum.de/, https://h5p.org/, https://www.mentimeter.com/, https://www.readingrockets.org/strategies/think-pair-share, http://wordwall.net/, https://flippity.net/, http://festisite.com/, často jsem v hodinách viděla různé využití aplikace https://wheelofnames.com/, dále pak aplikace QR kód, Kahoot, AnswerGarden, GeoGebra, které se běžně používají i u nás. Žáci pracovali se školními tablety, v každé třídě byl počítač a dataprojektor, často interaktivní tabule. Žáci se s chutí zapojovali do aktivit. Vztah žák-učitel byl velmi přátelský, nenucený, ale korektní a zdvořilý.
Všimla jsem si některých odlišností. Třídnické hodiny jsou na rozdíl od naší školy nasazeny přímo v rozvrhu třídy a konají se každý týden. Třídní učitelé v nich mají prostor pro omlouvání absence žáků, diskusi na aktuální téma i na oslavu narozenin žáků. Žáci jsou hodnoceni známkami od 1 do 6, 6 je nejlepší. Na každou hodinu se stěhuji (nemají kmenovou třídu) a pětiminutové přestávky tráví na chodbách. Ve škole není jídelna ani bufet a u automatu s občerstvením bývá dlouhá fronta. Šatní skříňky na chodbách často sdílí více studentů. Podobně jsou na tom i učitelé – nemají vlastní kabinet, pokud mají volnou hodinu a o přestávce nemusí dozírat nad žáky, scházejí se ve sborovně. Ve škole pracuje i psycholog, pedagog, kariérový poradce, knihovnice, zdravotní sestra a funguje divadelní kroužek.
Na škole se v rámci programu Erasmus+ konají výměnné pobyty žáků (Itálie, Francie…) a aktivity učitelů (job shadowing, jazykové kurzy, well-being, teaching assignment). Velký důraz je kladen na metodu CLIL a v příštím školním roce škola otevře třídu s výukou odborného předmětu v angličtině.
Během pobytu ve Wejherowu se projevila blízkost obou zemí – ve školách pracujeme za podobných podmínek, používáme podobné metody a směřujeme k podobným cílům.
Díky projektu Erasmus+ jsem měla možnost čerpat nové zkušenosti, které přispějí ke zkvalitnění výuky tak, aby byla pro žáky atraktivní a smysluplnější, která by je více motivovala k učení a aktivizovala jejich práci v hodině, např. zapojením nových informačních a komunikačních technologií, které jsou pro jejich svět přirozené.
V okresním kole soutěže, které se konalo 6. února 2020 ve Frýdku-Místku, naši školu reprezentovaly Sára Sniegonová v kategorii II B a Nela Sikorová v kategorii III A. Obě si vedly velice pěkně – Nela obsadila nepopulární 4. místo, Sára obhájila i ve vyšší kategorii nejvyšší příčku (loni se umístila na 1. místě v kategorii IB) a postoupila do krajského kola.
Děkujeme za reprezentaci školy a blahopřejeme.
Krásný výsledek získal pro naši školu Jakub Danyś, když v celostátním kole Konverzační soutěže v němčině vybojoval 5. místo. Tento úspěch je ještě cennější při pohledu do výsledkově listiny – v ústní části soutěže byl Jakub na druhém místě a od konečného třetího místa ho dělilo pouze půl bodu.
Ale v Praze se jen nesoutěžilo – organizátoři z Goethe-Institutu si pro účastníky připravili bohatý čtyřdenní program, ve kterém se soutěžní části (poslech s porozuměním, porozumění čtenému textu, ústní projev ve dvojici formou prezentace) střídaly se zajímavými akcemi. Kromě „povinné“ prohlídky Prahy soutěžící zhlédli kabaret Das Thema Divadla Na zábradlí a film Isabel/Andre. Nezapomenutelným zážitkem a vrcholem celého pobytu byla pro všechny soutěžící návštěva německého velvyslanectví v Lobkovickém paláci a setkání s Dr. Christophem Israngem, velvyslancem Německa v České republice, který osobně předal diplomy a účastnické listy.
Jakub je po Natálii Pastorkové (2009) teprve druhým němčinářem z naší školy, který se probojoval do ústředního kola této soutěže, a zatím s nejlepším výsledkem. Blahopřejeme!
V krajském kole konverzační soutěže v němčině, které proběhlo 19. 3. 2019 v Ostravě, obsadil J. Danyś krásné 2. místo a zopakoval tak svůj úspěch z minulého roku.
Děkujeme za reprezentaci školy a blahopřejeme!
V úterý 8. ledna 2019 proběhlo školní kolo Konverzační soutěže v němčině s těmito výsledky:
Kategorie 2 B
1. místo Šimon Lipus
2. místo Jan Pilka
kategorie 3 A
1. místo Jakub Danyś
2. místo Michaela Raszková
3. místo Nela Sikorová
Děkujeme všem za účast a Š. Lipusovi a J. Danyśovi držíme palce v okresním kole.
Naše škola se může znovu pochlubit úspěchem v německé soutěži – v městském kole literární soutěže TOR, které se uskutečnilo v Pygmalionu v Třinci v úterý 18. 12. 2018, nás reprezentoval Jakub Danyš (3. D) a obsadil
1. místo. Porazil soupeře z Polského gymnázia Český Těšín, Gymnázia Český Těšín a Obchodní akademie Český Těšín.
Blahopřejeme a děkujeme za reprezentaci školy.
Starší články »